「利用者:Tessyrrh1016/memo/英和用語定訳案」の版間の差分
Tessyrrh1016 (トーク | 投稿記録) 編集の要約なし |
Tessyrrh1016 (トーク | 投稿記録) 細編集の要約なし |
||
| 23行目: | 23行目: | ||
|consistency||一貫性|| | |consistency||一貫性|| | ||
|- | |- | ||
|—||人名|| | |—||人名||日本語で確立したカタカナ名があるもの(e.g. ホイヘンス(Huygens), ボーレン・ピアース(Bohlen–Pierce))以外は、当分原語のままの表記の方が良いと思う | ||
|- | |- | ||
|monzo||[[モンゾ]]|| | |monzo||[[モンゾ]]|| | ||