「利用者:Dummy index/翻訳ノート」の版間の差分

編集の要約なし
リンク修正
1行目: 1行目:
* 「音律」:音程の関係のルール。純正律のように有理数そのままなものもミーントーンのように人工的なものも含む。[[Wikipedia:ja:音律|Wikipedia]]もそう言っている。
* 「音律」:音程の関係のルール。純正律のように有理数そのままなものもミーントーンのように人工的なものも含む。{{w|音律|Wikipedia}}もそう言っている。
* 「調律」:周波数比を決定することと、実際の楽器を調整すること。英語でも両方ともtuningである。
* 「調律」:周波数比を決定することと、実際の楽器を調整すること。英語でも両方ともtuningである。
** [[ピタゴリアンチューニング|ピタゴラスはチューニングと呼ばれていて]]、確かに音律でもあるし調律でもある。だから純正律だって調律でもある。だがテンパーしてないからテンペラメントではない。
** [[ピタゴリアンチューニング|ピタゴラスはチューニングと呼ばれていて]]、確かに音律でもあるし調律でもある。だから純正律だって調律でもある。だがテンパーしてないからテンペラメントではない。
** just intonationが純正律ではなく純正音程(just interval)を指しているケース…いや純正音程一般(「純正音程ならどれでも」)をさす目的であえてjust intonationを使っているっぽい。
** just intonationが純正律ではなく純正音程(just interval)を指しているケース…いや純正音程一般(「純正音程ならどれでも」)をさす目的であえてjust intonationを使っているっぽい。
** テンペラメントは音組織から音組織への写像だから、ミーントーンテンペラメントをETにマッピングする、と書くと写像を写像にメタ写像する?みたいに多分よくない表現になる。…あっ、これこそ音律の出番だ。音律は音組織自身であって、JIからの写像を含まない意味で使っても問題ない。
** テンペラメントは音組織から音組織への写像だから、ミーントーンテンペラメントをETにマッピングする、と書くと写像を写像にメタ写像する?みたいに多分よくない表現になる。…あっ、これこそ音律の出番だ。音律は音組織自身であって、JIからの写像を含まない意味で使っても問題ない。
* [[EDO vs ET]]:p-リミット純正律からテンパーして作った(純正律とEDOの間にマッピングを作った)のがETで、単なる特定の周波数比の積み重ねがEDO(/EDn/APS)。だけれどEDOで両方をさすように使われがち。日本語では平均律としか言いようがない…?
* [[:en:EDO vs ET]]:p-リミット純正律からテンパーして作った(純正律とEDOの間にマッピングを作った)のがETで、単なる特定の周波数比の積み重ねがEDO(/EDn/APS)。だけれどEDOで両方をさすように使われがち。日本語では平均律としか言いようがない…?
** EDOはチューニングであるという見解もあり。たしかに前提何もなしで周波数比が決定されただけといえばそうかも。(そうなると8ve stretchは異なるチューニングである、EDOのページにあるけど実際にはETのページだから一緒に書かれているだけ)
** EDOはチューニングであるという見解もあり。たしかに前提何もなしで周波数比が決定されただけといえばそうかも。(そうなると8ve stretchは異なるチューニングである、EDOのページにあるけど実際にはETのページだから一緒に書かれているだけ)
** EDO tuning:テンペラメントのジェネレーターを何らかのEDOに合わせればそのEDOですべての音程が弾けるようになるので、移調が簡単だったりいきなりほかのテンペラメントに切り替えたりできる。平均律チューニングと訳そう。
** EDO tuning:テンペラメントのジェネレーターを何らかのEDOに合わせればそのEDOですべての音程が弾けるようになるので、移調が簡単だったりいきなりほかのテンペラメントに切り替えたりできる。平均律チューニングと訳そう。
** じゃあ純粋なEDOも改めて平均律チューニングと呼んでしまおう。[[Stretched tuning]]はストレッチチューニングでよさそうだが、オクターブがストレッチされた~はかっこ悪いので伸長/伸縮などを…
** じゃあ純粋なEDOも改めて平均律チューニングと呼んでしまおう。[[:en:Stretched tuning]]はストレッチチューニングでよさそうだが、オクターブがストレッチされた~はかっこ悪いので伸長/伸縮などを…
* 「オクターブの均等な分割」:EDOの[https://steinberg.help/dorico_pro/v3/jp/dorico/topics/notation_reference/notation_reference_key_signatures/notation_reference_key_signatures_tonality_systems_edo_c.html Steinberg]による直訳。
* 「オクターブの均等な分割」:EDOの[https://steinberg.help/dorico_pro/v3/jp/dorico/topics/notation_reference/notation_reference_key_signatures/notation_reference_key_signatures_tonality_systems_edo_c.html Steinberg]による直訳。
* "an abelian group representing the notes of the temperament":いちいち長いので短い名前が欲しい。
* "an abelian group representing the notes of the temperament":いちいち長いので短い名前が欲しい。
* [[saturation]]:
* [[:en:saturation]]:
** 「飽和」と訳している例?:[[wikipedia:ja:積閉集合]]
** 「飽和」と訳している例?:[[wikipedia:ja:積閉集合]]
** [[Mathematical theory of saturation]]によればつまり、JI subgroupをtempered intervalの群に写像するにあたって技術的に必要な、GC-vectorの群があって、tempered intervalの群はそれの部分群なのだけれど、群から見て部分群が飛び飛びである、ことを群と部分群との関係を表す用語で説明している。torsion/contorsionはどれかが[[wikipedia:ja:ねじれ群]]だということではなく?割るとねじれ群を生みかねない状況だみたいなことを言っている?[[wikipedia:ja:群の表現]]
** [[:en:Mathematical theory of saturation]]によればつまり、JI subgroupをtempered intervalの群に写像するにあたって技術的に必要な、GC-vectorの群があって、tempered intervalの群はそれの部分群なのだけれど、群から見て部分群が飛び飛びである、ことを群と部分群との関係を表す用語で説明している。torsion/contorsionはどれかが{{w|ねじれ群}}だということではなく?割るとねじれ群を生みかねない状況だみたいなことを言っている?{{w|群の表現}}
** 双対的な説明が迂遠に感じたので、マッピングに絞ってどういう実際問題かを説明してみた→[https://en.xen.wiki/index.php?title=レギュラーテンペラメントとランクrテンペラメント&diff=142176&oldid=142090]
** 双対的な説明が迂遠に感じたので、マッピングに絞ってどういう実際問題かを説明してみた→<!--リンク切れ[https://en.xen.wiki/index.php?title=レギュラーテンペラメントとランクrテンペラメント&diff=142176&oldid=142090]-->[[レギュラーテンペラメントとランクrテンペラメント]]
*** domainが違えば違うtemperamentなんだから、saturatedならsurjectiveってことで。
*** domainが違えば違うtemperamentなんだから、saturatedならsurjectiveってことで。
** 何かに対して何かが密じゃないという部分では同じだけれど、理論の中での位置が違うのでtortion/contorsionとペアにするのはぴんと来ない。(いやco-とかと違ってcon-はペアじゃないのかも)
** 何かに対して何かが密じゃないという部分では同じだけれど、理論の中での位置が違うのでtortion/contorsionとペアにするのはぴんと来ない。(いやco-とかと違ってcon-はペアじゃないのかも)
** わざと増やした場合じゃないならenfactoredって言うの抵抗がある。でもdefactorしない理由もあまりない。
** わざと増やした場合じゃないならenfactoredって言うの抵抗がある。でもdefactorしない理由もあまりない。
* [[Regular temperament]]のinterpret:
* [[:en:Regular temperament]]のinterpret:
** 「解釈する」…解釈した結果のほうが多義的なのは自分的には「解釈」の本義から外れている気がする。独自解釈?超訳?
** 「解釈する」…解釈した結果のほうが多義的なのは自分的には「解釈」の本義から外れている気がする。独自解釈?超訳?
** 「言い換える」が近いかも。
** 「言い換える」が近いかも。
51行目: 51行目:
| 音程 || interval / dyad / ratio || 2音の高さの差。周波数比。だが必ずしもセント値にできるとは限らない。
| 音程 || interval / dyad / ratio || 2音の高さの差。周波数比。だが必ずしもセント値にできるとは限らない。
|-
|-
| 音律 || tuning system / tonal system || 音程の関係のルール。純正律のように有理数そのままなものもミーントーンのように人工的なもの(さらに周波数比が未決定のもの)も含む。<br />RTTでの対応物は…どうしても[[mapped interval]]「の空間」などと補わないとしっくりこない。<br />JIそのままでもJIとの対応が全くなくても音律と言って違和感はない。
| 音律 || tuning system / tonal system || 音程の関係のルール。純正律のように有理数そのままなものもミーントーンのように人工的なもの(さらに周波数比が未決定のもの)も含む。<br />RTTでの対応物は…どうしても[[:en:mapped interval]]「の空間」などと補わないとしっくりこない。<br />JIそのままでもJIとの対応が全くなくても音律と言って違和感はない。
|-
|-
| 調律 || tuning || (一般) 実際の楽器を調整すること。<br />(RTT) 音律の音程の周波数比を決定すること。
| 調律 || tuning || (一般) 実際の楽器を調整すること。<br />(RTT) 音律の音程の周波数比を決定すること。