「利用者:Dummy index/翻訳ノート」の版間の差分
Dummy index (トーク | 投稿記録) 編集の要約なし |
Dummy index (トーク | 投稿記録) 編集の要約なし |
||
| 43行目: | 43行目: | ||
* Generator: 群論用語で生成元(せいせいげん)。[[:en:Generator]]と[[:en:Basis]]を参照のこと。generating setで生成系。線形独立になるまで絞り込んだらminimal generating set…明らかにgenerator basisのほうが伝わりそう。写像の入力側はdomain basis。 | * Generator: 群論用語で生成元(せいせいげん)。[[:en:Generator]]と[[:en:Basis]]を参照のこと。generating setで生成系。線形独立になるまで絞り込んだらminimal generating set…明らかにgenerator basisのほうが伝わりそう。写像の入力側はdomain basis。 | ||
** 入力側をprime basis、出力側をgenerator basisと呼んでいるが本来generatorに出力側という含意はない。RTTの素数中心主義がなせる業。 | ** 入力側をprime basis、出力側をgenerator basisと呼んでいるが本来generatorに出力側という含意はない。RTTの素数中心主義がなせる業。 | ||
* | * Tempering out: | ||
** 「なだらかにする」は文字数的にアウト。 | ** 「なだらかにする」は文字数的にアウト。 | ||
** 「緩和する」が使われだしている。 | ** 「緩和する」が使われだしている。 | ||
| 50行目: | 50行目: | ||
** まあコンマ「を」緩和するというてにをはの使い方が見直されるか、単純にそのまま受け入れられるのでも別にいいかなと思っている。(コンマ(について格子)を緩和するの略だと思えば済む) | ** まあコンマ「を」緩和するというてにをはの使い方が見直されるか、単純にそのまま受け入れられるのでも別にいいかなと思っている。(コンマ(について格子)を緩和するの略だと思えば済む) | ||
** (訳語が一対一で対応しないなんてよくあること) | ** (訳語が一対一で対応しないなんてよくあること) | ||
* Tempered together: | |||
** 「9/8 と 10/9 が長2度に緩和される」はちょっとつらい。むしろバラバラになったように見える。 | |||
** 「吸収される」(長2度が太るイメージ)とか「回収される」(ちょっと無理やりに伏線を回収したりするイメージ)とかどうだろう。 | |||
** 当面は<sup>[定訳なし]</sup>でそのままにするか「同じ音程にマップされる」に言い換える。 | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||