「利用者:Tessyrrh1016/memo/英和用語定訳案」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
Tessyrrh1016 (トーク | 投稿記録) 編集の要約なし |
Tessyrrh1016 (トーク | 投稿記録) 細編集の要約なし |
||
| (同じ利用者による、間の11版が非表示) | |||
| 1行目: | 1行目: | ||
'''あくまで「案」を出す場であって決定事項ではありません。翻訳について意見があればノートなりDiscord, 𝕏などで直接私に連絡するなりでお願いします。''' | |||
なお、私自身は「日本語」欄の最も左側の語を使って訳しています。 | |||
{| class="wikitable left-all" | {| class="wikitable left-all" | ||
! English | |+ 命名案 | ||
! 日本語 | !English!!日本語!!雑記 | ||
! | |||
|- | |- | ||
| p-limit | |p-limit||[[リミット|p-リミット]], 限界, 限度||意訳して限界・限度とするか、用語として受け入れリミットとするか(自分は後者派) | ||
| p-リミット | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | |5-limit||5リミット, 5-リミット, 5限界, 5-限界||具体的な数字の場合はハイフンを入れないようにするか? | ||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| tuning | |n-odd-limit||[[アドリミット|n-奇数リミット]]||アドリミットと書いてあるものもあるが、oddは奇(数)と訳した方がわかりやすいように思う、奇数自体は新規概念でもないので | ||
| | |- | ||
| | |15-odd-limit||15奇数リミット, 15-奇数リミット||5-limitと同じ問題 | ||
|- | |||
|temperament||音律, テンペラメント|| | |||
|- | |||
|tuning||調律|| | |||
|- | |||
|consistent||一貫(的), 一貫している~|| | |||
|- | |||
|consistency||[[一貫性]]|| | |||
|- | |||
|—||人名||日本語で確立したカタカナ名があるもの(e.g. ホイヘンス(Huygens), ボーレン・ピアース(Bohlen–Pierce))以外は、当分原語のままの表記の方が良いと思う | |||
|- | |||
|monzo||[[モンゾ]]|| | |||
|- | |||
|val||[[ヴァル]]|| | |||
|- | |||
|nEDO||n平均律, n音平均律, nオクターブ平均律(?)||他の等分割(EDT, EDF etc.)を何と呼ぶか | |||
|- | |||
|superparticular||スーパーパーティキュラー, 隣接整数比, 隣接整数分数 etc.||色々他にもあるがひとまず 意訳か直輸入か | |||
|- | |||
|meantone||ミーントーン, 中全音律||ミーントーンも浸透しているのでまあこっちで良い気がする。ただしランク2テンペラメントとしてのmeantone temperamentと区別しづらいかも | |||
|} | |} | ||
2024年8月23日 (金) 17:07時点における最新版
あくまで「案」を出す場であって決定事項ではありません。翻訳について意見があればノートなりDiscord, 𝕏などで直接私に連絡するなりでお願いします。
なお、私自身は「日本語」欄の最も左側の語を使って訳しています。
| English | 日本語 | 雑記 |
|---|---|---|
| p-limit | p-リミット, 限界, 限度 | 意訳して限界・限度とするか、用語として受け入れリミットとするか(自分は後者派) |
| 5-limit | 5リミット, 5-リミット, 5限界, 5-限界 | 具体的な数字の場合はハイフンを入れないようにするか? |
| n-odd-limit | n-奇数リミット | アドリミットと書いてあるものもあるが、oddは奇(数)と訳した方がわかりやすいように思う、奇数自体は新規概念でもないので |
| 15-odd-limit | 15奇数リミット, 15-奇数リミット | 5-limitと同じ問題 |
| temperament | 音律, テンペラメント | |
| tuning | 調律 | |
| consistent | 一貫(的), 一貫している~ | |
| consistency | 一貫性 | |
| — | 人名 | 日本語で確立したカタカナ名があるもの(e.g. ホイヘンス(Huygens), ボーレン・ピアース(Bohlen–Pierce))以外は、当分原語のままの表記の方が良いと思う |
| monzo | モンゾ | |
| val | ヴァル | |
| nEDO | n平均律, n音平均律, nオクターブ平均律(?) | 他の等分割(EDT, EDF etc.)を何と呼ぶか |
| superparticular | スーパーパーティキュラー, 隣接整数比, 隣接整数分数 etc. | 色々他にもあるがひとまず 意訳か直輸入か |
| meantone | ミーントーン, 中全音律 | ミーントーンも浸透しているのでまあこっちで良い気がする。ただしランク2テンペラメントとしてのmeantone temperamentと区別しづらいかも |